Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Profil
doroty
▪▪Wszystkie tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•Lista projektów
•Skrzynka odbiorcza
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Wszystkie tłumaczenia
Szukaj
Wszystkie tłumaczenia - doroty
Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy
Wyniki 1 - 4 spośród około 4
1
158
Język źródłowy
Ai fini del computo del numero delle settimane...
Ai fini del computo del numero delle settimane utilizzate, si deve tener conto che il ricorso al trattamento Cigo, anche per una giornata anche parziale, corrisponde all'utilizzo di una settimana.
text sluzi za firme,preduzeca,radnike u slucaju nedostatka posla
Ukończone tłumaczenia
Da bi se izracunao broj radnih nedelja
Da bi se izraÄunao broj radnih nedelja
Da bi se izraÄunao broj iskoriÅ¡tenih radnih tjedana...
232
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
bho
Komsinica
ne secam se
Dobra devojka
eto bas taj
Za par godina...mlada..
Naravno,pozitivno uvek...
I sad...xexe zezam se..
Bilo bi naj naj..ne znam sta...
Dovoljno dobro..
Pre nekoliko meseci...
Voznja po snegu,Gruzansko jezero..itd..
...uspeo sam da provalim..
e in serbo
Ukończone tłumaczenia
Vicina
359
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Dragi moj...izvini sto kasnim sa odgovorom, no...
Dragi moj...izvini sto kasnim sa odgovorom, no meni je i potrebno toliko dana da srocim ovoliki odgovor. Rado bih izasla u susret tvom duhu,jer je i moj takav. To mi se za sada najvise svidja kod tebe!
Ja imam kcerkicu od dvije godine i osam mjeseci, razvedena sam i Simona je od samog rodjenja upucena samo na mene. barem za sada. Sa obzirom na to da je i sama podizem (bez pomoci bivseg muza) moj budzet je ogranicen.
Ukończone tłumaczenia
Caro mio...scusa se sono in ritardo con la risposta, ma...
97
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
bilo bi divno kad bi dosla ,extra.Jao ubicu se...
bilo bi divno kad bi dosla ,extra.Jao ubicu se ako ne dodjes.Isle bi za Mihajlovac, a mozda i do Planete u Po.Pozz
Ukończone tłumaczenia
Sarebbe bellissimo se potessi venire
1